• Elementu hau ez dago eskuragarri eskatutako hizkuntzan. Sentitzen dut . For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

     “Si hablas a un hombre en una lengua que entiende, va a su cabeza. Si le hablas en su lengua, va a su corazón.”  (Nelson Mandela)

    La conexión entre estos tres conceptos -identidad, lenguaje y cultura- es evidente no sólo para un experto en cualquiera de estos ámbitos, sino también para el hablante de una o varias lenguas o para quien se siente miembro de un entorno cultural concreto. ¿Quién no siente una lengua como propia? ¿Quién no pertenece a un entorno cultural? (more…)

  • Elementu hau ez dago eskuragarri eskatutako hizkuntzan. Sentitzen dut . For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

    Recuerdo una anécdota que me contó una amiga sobre su abuela. Esta señora fue fruto de una generación a la que le tocó vivir una época dura en España. Muchos de ellos crecieron con bastantes carencias y no tuvieron muchas opciones de viajar. Mi amiga me contaba que su abuela miraba maravillada los documentales de la televisión y viajaba a lugares muy lejanos con la mirada absorta delante de la pantalla. De vez en cuando su abuela le decía : “¿Has visto qué increíble es la ciudad de Petra? (o cualquier otro sitio que estuviera viendo en ese momento), pues hazte cuenta que hemos estado allí…”. (more…)

  • Elementu hau ez dago eskuragarri eskatutako hizkuntzan. Sentitzen dut . For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

    En el ámbito internacional, “garantizar una educación inclusiva y equitativa de calidad y promover oportunidades de aprendizaje permanente para todos” es uno de los Objetivos de Desarrollo Sostenible para la Agenda 2030 aprobada por Naciones Unidas. Asimismo, en el contexto europeo, uno de los cuatro objetivos comunes de la Unión Europea en el Marco Estratégico para la Cooperación en Educación y Formación (ET2020) es el de mejorar la calidad y eficacia de la educación en Europa. (more…)

  • Elementu hau ez dago eskuragarri eskatutako hizkuntzan. Sentitzen dut . For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

    Acercar eTwinning a la Educación Infantil no deja de suponer un reto. En esta etapa, la parte del trabajo que requiere colaboración y comunicación tiene que ser organizada y gestionada por los profesores, ya que el alumnado aún no tiene ni la autonomía, ni la iniciativa, ni el nivel lingüístico suficiente para desarrollar las actividades como lo hacen en niveles posteriores; no obstante, eso no supone ningún impedimento, más bien todo lo contrario. Ante la falta de autonomía, tenemos unas dosis increíbles de motivación e ilusión; ante la falta de iniciativa, contamos con cargamentos de imaginación y de ganas de conocer el mundo; y ante la falta de nivel lingüístico, aparecen un montón de ganas de expresarse y de hablar de todo y con tod@s, sea como sea… Gracias a todo esto eTwinning se convierte en una plataforma mágica, que nos permite abrir las ventanas virtuales de nuestras aulas y conseguir que pueda pasar casi de todo en nuestro día a día. (more…)

  • Elementu hau ez dago eskuragarri eskatutako hizkuntzan. Sentitzen dut . For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

    El pasado 14 de febrero de 2019, se celebró el II Día eTwinning en el IES Felipe II de Mazarrón (Murcia). (more…)